results of the conference in Sestri Ponente
Registered voters turnout 50 273 536
Voters , 96%
National Secretary
Bersani 204voti
Franceschini 38voti 76% 14% 10%
Marino 26voti
regional secretary Low
197voti
Cofferati 49voti 73% 18% 8%
Pasero 22voti
PS: The count of delegates will be made after the club expressed 28 delegates to the Convention and 26 for the provincial Regional.
Sunday, September 20, 2009
Saturday, August 22, 2009
Disposal Of Napkin Sign
Festivals that passion!
La cosa che amo di più di Toronto è che c'è sempre qualcosa da fare. Essendo che si trova a soli 700 km circa da New York (per noi italiani sono tanti ma per le distanze americane sono veramente pochi) qui passano tutti gli artisti internazionali che vanno a New York, per cui c'è sempre un concerto o uno spettacolo da andare a vedere.
Ma per chi non vuole spendere i soldi per comperare un biglietto del teatro c'è qualcos'altro che può fare... andare ai festivals!
Come spiegare cos'è un festival? E' come una sagra di paese ma enorme, internazionale, molto meglio organizzata e con molte più cose da vedere e da fare.
Da quando siamo qua ci saranno stati almeno 100 festivals e non sto esagerando, ogni settimana puoi scegliere tra almeno una decina di cosa da fare e non sempre si è informati su tutto tutto quello che c'è.
Praticamente vengono chiuse delle strade per qualche giorno e si riempiono di banchetti gastronomici e di vendita prodotti e vengono organizzati spettacoli durante tutto il giorno.
Per darvi un'idea ecco un elenco di alcuni festival che ci sono stati in questi mesio che ci saranno:
toronto photografy festival,salute wine and food festival, toronto international circus festival, festival of architecture and design, distillery art festival, jazz festival, taste of danforth, caribana festival, south asia food festival, planet indigenous, indian festival, africa dance festival, yonge-eglinton int'l street festival,china town festival, busker festival, africa film and music festival, hot spices festival, italian food festival, toronto film festival, vegetarian food fair, junction art festival ecc. ecc.
Se volete essere informati su quello che succede a Toronto vi consiglio di iscrivervi alla newsletter di questo sito e settimanalmente riceverete una mail con tutti (o almeno buona parte) degli eventi che hanno luogo a Toronto www.toronto.com
Non vi rimane che sbizzarrirvi!!
La cosa che amo di più di Toronto è che c'è sempre qualcosa da fare. Essendo che si trova a soli 700 km circa da New York (per noi italiani sono tanti ma per le distanze americane sono veramente pochi) qui passano tutti gli artisti internazionali che vanno a New York, per cui c'è sempre un concerto o uno spettacolo da andare a vedere.
Ma per chi non vuole spendere i soldi per comperare un biglietto del teatro c'è qualcos'altro che può fare... andare ai festivals!
Come spiegare cos'è un festival? E' come una sagra di paese ma enorme, internazionale, molto meglio organizzata e con molte più cose da vedere e da fare.
Da quando siamo qua ci saranno stati almeno 100 festivals e non sto esagerando, ogni settimana puoi scegliere tra almeno una decina di cosa da fare e non sempre si è informati su tutto tutto quello che c'è.
Praticamente vengono chiuse delle strade per qualche giorno e si riempiono di banchetti gastronomici e di vendita prodotti e vengono organizzati spettacoli durante tutto il giorno.
Per darvi un'idea ecco un elenco di alcuni festival che ci sono stati in questi mesio che ci saranno:
toronto photografy festival,salute wine and food festival, toronto international circus festival, festival of architecture and design, distillery art festival, jazz festival, taste of danforth, caribana festival, south asia food festival, planet indigenous, indian festival, africa dance festival, yonge-eglinton int'l street festival,china town festival, busker festival, africa film and music festival, hot spices festival, italian food festival, toronto film festival, vegetarian food fair, junction art festival ecc. ecc.
Se volete essere informati su quello che succede a Toronto vi consiglio di iscrivervi alla newsletter di questo sito e settimanalmente riceverete una mail con tutti (o almeno buona parte) degli eventi che hanno luogo a Toronto www.toronto.com
Non vi rimane che sbizzarrirvi!!
Calculate Expected Yield Benzocaine
A farm in downtown Toronto
Riverdale farm è una vera e propria fattoria che si trova a non più di 3 km di distanza da Dundas square!! Una vera e propria fattoria in città, con cavalli, maiali, tacchini, capre, pecore, galline, conigli e tanto so much green. It 's like a few kilometers from Milan Cathedral arose a farm, I will like you imagine a farm in Piazzale Loreto in Milan? Only here in Toronto there are such things!
However the place is really beautiful, perfect for a walk. Of course admission is free every Tuesday and hosts a market with typical products.
It is completely surrounded by nature, is not huge, but worth it for a ride. To reach the farm take the College streetcar subway station No 506 east and get off at Sumac Street.
Here are some photos.
Riverdale farm è una vera e propria fattoria che si trova a non più di 3 km di distanza da Dundas square!! Una vera e propria fattoria in città, con cavalli, maiali, tacchini, capre, pecore, galline, conigli e tanto so much green. It 's like a few kilometers from Milan Cathedral arose a farm, I will like you imagine a farm in Piazzale Loreto in Milan? Only here in Toronto there are such things!
However the place is really beautiful, perfect for a walk. Of course admission is free every Tuesday and hosts a market with typical products.
It is completely surrounded by nature, is not huge, but worth it for a ride. To reach the farm take the College streetcar subway station No 506 east and get off at Sumac Street.
Here are some photos.
Friday, August 21, 2009
How To Use A Hoodie To Make A Costume
The districts of Toronto: The Distillery Historic District
Toronto è sempre piena di sorprese, più la si visita più cose si scoprono... Ci avevano parlato di questo distretto, che in realtà è una vecchia fabbrica di birra, e qualche giorno fa siamo andati a farci un giro.
Il posto ci è piaciuto molto, perchè è davvero particolare, è una vecchia ma immensa fabbrica ristrutturata e diventata sede di gallerie d'arte, negozietti caratteristici, ristoranti, pub (tutti molto belli devo dire).
Nei fine settimana normalmente vengono organizzate delle manifestazioni a tema e vengono allestiti banchetti nel viale principale.
L'atmosfera è molto gradevole e puoi trovare oggetti d'artigianato veramente creativo. Se poi siete Chocolate enthusiasts, here is a shop with workshop (visible through the windows in the shop) that sells good things chocolate.
More can be found at www.thedistillerydistrict.com
Toronto è sempre piena di sorprese, più la si visita più cose si scoprono... Ci avevano parlato di questo distretto, che in realtà è una vecchia fabbrica di birra, e qualche giorno fa siamo andati a farci un giro.
Il posto ci è piaciuto molto, perchè è davvero particolare, è una vecchia ma immensa fabbrica ristrutturata e diventata sede di gallerie d'arte, negozietti caratteristici, ristoranti, pub (tutti molto belli devo dire).
Nei fine settimana normalmente vengono organizzate delle manifestazioni a tema e vengono allestiti banchetti nel viale principale.
L'atmosfera è molto gradevole e puoi trovare oggetti d'artigianato veramente creativo. Se poi siete Chocolate enthusiasts, here is a shop with workshop (visible through the windows in the shop) that sells good things chocolate.
More can be found at www.thedistillerydistrict.com
Thursday, August 20, 2009
Howto Get Rid Of Stiff Neck
Here in Toronto there are many ice cream shops as we have in Italy.
What is the most popular here is to buy the ice cream truck. Virtually turning to Toronto you'll definitely hear a tune not far from some children's playground: the ice cream truck. In real reality does not sell ice cream, but ice cream cones or packed with ice cream or chocolate industry. I do not know if you know those machines where pressing a lever that is rolled out on the ice cream cone ...
But we have not given up and we went in search of real ice cream.
We can give you two very interesting names:
1. Greg's ice cream - Ice cream for over 25 years and their characteristic is that they have a dozen or so flavors change every two days and the taste of ice cream, so if you go you will find different flavors on different days. It 's a small ice cream parlor and there is plenty of room for ice cream to eat there, so take it into consideration if you want to take a walking ice cream. It is
Spadina subway station at Spadina Avenue n.750.
2. Caffe Demetre si trova in Greek town e qui potete mangiare gelati enormi, crepes e waffles. Diversamente dall'altro posto qui ci sono diversi tavoli e potete tranquillamente sedervi e gustarvi con calma il vostro gelato. L'indirizzo è 400 Danforth avenue (Broadview o Chester subway station)
Ci hanno anche parlato bene di un altro posto nel Distillery district il Soma Chocolatemaker, ma non lo abbiamo provato quindi non possiamo darvi il nostro giudizio.
Wednesday, August 19, 2009
Request Letter For Phone
ice cream in Toronto Italian Restaurants in Toronto
Durante le ultime settimane abbiamo provato due ristoranti/pizzerie italiane qui a Toronto.
Durante le ultime settimane abbiamo provato due ristoranti/pizzerie italiane qui a Toronto.
1. Trio pizzeria a St. Lawrence subway station (linea gialla north side)
2. Terroni St. Claire subway station (yellow line north side)
Here are our comments: Both really cooking Italian and run by Italians.
Trio pizzeria has great pasta, but the pizza is not particularly good, you can give him a pass for Italian standards, while the Canadian is definitely a great pizza!
Terron the really good pizza, especially if you take the one with buffalo mozzarella, but the pasta is not anything special, say a six low. On the other hand have a homemade ice cream really very good.
Trio Pizzeria is a small room e molto intimo, decisamente carino, con un'ottima atmosfera. Terroni è piuttosto grande, ma è sempre strapieno e ha il difetto che non accettano prenotazioni, per cui conviene arrivare molto presto (entro le 7 pm) per essere sicuro di trovare facilmente un tavolo libero .
I prezzi non sono molto economici, in entrambi puoi spendere dai 15 ai 19 $ per una pasta o pizza + tasse + tips +drinks, ma è difficile trovare prezzi più bassi per ristoranti italiani qui a Toronto.
Sunday, August 9, 2009
University Initiation Drinking Ideas
Free Museums in Toronto
Eravamo già a conoscenza del fatto che alcuni musei di Toronto offrono l'entrata gratuita per due ore un giorno alla settimana:
ROM mercoledì 16.30 - 17.30 (venerdì dopo le 16.30 metà prezzo)
AGO mercoledì 18 - 20.30
Bata Museum giovedì dopo le 17 entrata con offerta libera.
Ieri invece abbiamo scoperto che esiste un'interessante opportunità offerta dalla biblioteca di Toronto che ti permette di visitare GRATIS e in qualsiasi momento i principali musei di Toronto. Praticamente tutti i sabati ogni biblioteca ha a disposizione un numero limitato di pass gratuiti per visitare i seguenti musei:
Art Gallery of Ontario
Bata Shoes Museum
Black Ceek Pioneer Village
City of Toronto Historic Museums
Gardiner Museum
Museum of Inuit Art
Textile Museum
ROM
Science Centre
Casa Loma
Il pass è valido per un massimo di 2 adulti e 2 bambini e lo si può usare entro un mese circa dal giorno in cui ti viene dato (c'è la data di scadenza sul pass). Per avere il pass basta semplicemente possedere la tessera della biblioteca.
Alcuni musei sono più gettonati di altri per cui è meglio presentarsi all'apertura della biblioteca per essere certi di riuscire ad avere il pass.
Una volta ottenuto il pass basterà presentarlo alla cassa del museo e verrà sostituito con il biglietto vero e proprio.
Eravamo già a conoscenza del fatto che alcuni musei di Toronto offrono l'entrata gratuita per due ore un giorno alla settimana:
ROM mercoledì 16.30 - 17.30 (venerdì dopo le 16.30 metà prezzo)
AGO mercoledì 18 - 20.30
Bata Museum giovedì dopo le 17 entrata con offerta libera.
Ieri invece abbiamo scoperto che esiste un'interessante opportunità offerta dalla biblioteca di Toronto che ti permette di visitare GRATIS e in qualsiasi momento i principali musei di Toronto. Praticamente tutti i sabati ogni biblioteca ha a disposizione un numero limitato di pass gratuiti per visitare i seguenti musei:
Art Gallery of Ontario
Bata Shoes Museum
Black Ceek Pioneer Village
City of Toronto Historic Museums
Gardiner Museum
Museum of Inuit Art
Textile Museum
ROM
Science Centre
Casa Loma
Il pass è valido per un massimo di 2 adulti e 2 bambini e lo si può usare entro un mese circa dal giorno in cui ti viene dato (c'è la data di scadenza sul pass). Per avere il pass basta semplicemente possedere la tessera della biblioteca.
Alcuni musei sono più gettonati di altri per cui è meglio presentarsi all'apertura della biblioteca per essere certi di riuscire ad avere il pass.
Una volta ottenuto il pass basterà presentarlo alla cassa del museo e verrà sostituito con il biglietto vero e proprio.
Thursday, August 6, 2009
Cornflour Information Side Effects For Health
The strike is over !!!!! Toronto Public Library
Finalmente possiamo affermare che lo sciopero della spazzatura è finito!
Finalmente possiamo affermare che lo sciopero della spazzatura è finito!
In realtà l'accordo è stato raggiunto la scorsa settimana e già durante lo scorso week-end la downtown è stata ripulita completamente. Però oggi sono venuti a ritirare la spazzatura nel nostro quartiere e hanno anche tagliato l'erba del parco vicino a casa nostra.
Quindi solo oggi ci sentiamo di poter dire che lo sciopero è finito!!
Tutto è tornato alla normalità e penso che per un bel po' di tempo non ci sia più il rischio di un nuovo sciopero.
Tutte le attività ricreative stanno riaprendo i cancelli ed entro la fine di questa settimana tutti i servizi che erano in sciopero saranno completamene attivi.
Per cui per tutti coloro che verranno a Toronto nelle prossime settimane, potete stare tranquilli e essere sicuri di trovare tutto pulito e funzionante!
Sunday, August 2, 2009
Adult Skeleton Pattern
Abbiamo scoperto, grazie al nostro nuovo padrone di casa, che anche per i non residenti è possibile avere la tessera della biblioteca pubblica di Toronto. Appena saputo, non abbiamo esitato e ci siamo precipitati a fare la tessera.
Per poter avere la tessera, naturalmente gratuita, devi dimostrare di abitare qui, devi quindi fargli vedere o il contratto di affitto o avere una lettera della scuola dove studi inglese che deve indicare che sei loro studente e il tuo domicilio a Toronto.
A Toronto esistono oltre 50 sedi distaccate della biblioteca pubblica centrale e sono tutte comunicanti tra di loro attraverso il sito internet www.torontopubliclibrary.ca. Per cui una volta fatta la tessera nella sede distaccata più vicina a casa tua, basterà andare nel sito scegliere il libro o dvd o cd o rivista che ti interessa, indicare dove vuoi che te lo mandino e entro max 3 giorni arriva alla biblioteca vicino a casa tua. Riceverai una mail che ti conferma che il libro è arrivato. Funzionamento perfetto!
Ma la cosa più strabiliante di tutte è quanti pezzi puoi prendere in prestito, bè non ci crederete puoi prendere in presto 50 (ho detto davvero 50, non è stato un errore di scrittura) pezzi alla volta per 21 gg, solo i dvd li puoi predere in prestito per soli 7 gg.
Bè quando la ragazza della biblioteca ci ha detto 50, noi ingenuamente le abbiamo detto ok 50 all'anno, ma di volta in volta quanti ne possiamo prendere? And she looked at us with bulging eyes and told us that they were 50 at a time! Such a thing never seen in Italy!
For more you can borrow everything, even the vocabulary!
These Canadians are very well ....
Friday, July 31, 2009
Hook Up Places In Hyderabad
Critical mass
Today we attended our first "critical mass" in Toronto. For those who do not know what it is I'll tell you. The last Friday of every month in Toronto, but also in many other cities in the world, you find hundreds and you ride through the streets of downtown blocking "traffic, the motto is" we stop the traffic, we are the traffic "(" stop the traffic - we are traffic "). It 's a completely peaceful march, there are families with children, bicycles of all types and turns to the city about two hours, playing the bells bike, yelling "Two Wheels Better Than Four" (two wheels are better than 4) and accompanied by the trumpet of a cyclist while pedaling manages to sound very good!
Today we attended our first "critical mass" in Toronto. For those who do not know what it is I'll tell you. The last Friday of every month in Toronto, but also in many other cities in the world, you find hundreds and you ride through the streets of downtown blocking "traffic, the motto is" we stop the traffic, we are the traffic "(" stop the traffic - we are traffic "). It 's a completely peaceful march, there are families with children, bicycles of all types and turns to the city about two hours, playing the bells bike, yelling "Two Wheels Better Than Four" (two wheels are better than 4) and accompanied by the trumpet of a cyclist while pedaling manages to sound very good!
I must say that around the city in this way is really fascinating and see everything from another perspective.
say that this would not be very legal bike ride, just as it creates a bit 'of traffic congestion, but nothing too, maybe some motorists began playing the horn because deve aspettare qualche minuto prima di attraversare la strada, ma niente di più.
Una cosa che abbiamo scoperto però, e che penso che sia importante sapere, è che qui a Toronto i vigili ti possono dare la multa se la tua bici non è provvista di campanello(!!!) e di luce. Diciamo he se è giorno e non hai la luce, non è un problema se ti fermano perchè appunto è giorno, ma se non hai il campanello ti fanno la multa!!! Non so quanto ti facciano di multa, ma ho visto con i miei occhi dare la multa a un ciclista perchè non aveva il campanello.
Questa città è sempre piena di sorprese...
Il prossimo appuntamento sarà quindi il 28 di agosto.. per chi è interessato ad unirsi al gruppo, vi daremo le coordinate del luogo di incontro qualche giorno prima.
Thursday, July 23, 2009
Cornflour Health Side Effects
Sultan's tent: Arabic restaurant
Ieri sera siamo andati a festeggiare il compleanno di un'amica al Sultan's tent , un ristorante arabo che si trova non distante da Saint Laurence Market e dove si può assistere a uno spettacolo di danza del ventre.
Ieri sera siamo andati a festeggiare il compleanno di un'amica al Sultan's tent , un ristorante arabo che si trova non distante da Saint Laurence Market e dove si può assistere a uno spettacolo di danza del ventre.
Abbiamo speso abbastanza, ma il posto ne vale veramente la pena!!!
Bellissimo l'interno del ristorante, i tavoli si trovano sotto tende magrabine, i lampadari sono in stile marocchino e sul tavolo si hanno delle lanterne accese.
La cena è composta da 4 portate dall'antipasto al dolce e il cibo è assolutamente delicious!
Alla fine della cena viene anche offerto il tè alla menta.
Puoi scegliere ogni singola portata e il prezzo fisso per la sera è di 39.95 + drink + tasse + tips. Ci sono poi alcuni piatti nel menu che hanno un prezzo aggiuntivo al prezzo fisso.
Infine puoi assistere a uno spettacolo di danza del ventre, dove anche i clienti sono invitati a ballare.
La danzatrice era proprio una gran bella ragazza e sia Michele che gli altri ragazzi del gruppo si sono lustrati gli occhi per bene....
Per cui se volete passare una serata romantica a due, o siete un gruppo di maschietti che hanno voglia di rifarsi un po' gli occhi, o semplicemente vi piace mangiare bene in una bella atmosfera, go to this restaurant will not be disappointed.
Ikusa Otome Suvia Mkv
Walk-in clinic
What happens if you need a doctor? As we mentioned in Health Canada is free, but only for Canadians. So if you are here on vacation and you need a doctor (even for a simple recipe) you will pay. Then depending on the type of health insurance that you did before you leave or you will be reimbursed by the insurance when you come in Italy or directly pay the insurance.
What happens if you need a doctor? As we mentioned in Health Canada is free, but only for Canadians. So if you are here on vacation and you need a doctor (even for a simple recipe) you will pay. Then depending on the type of health insurance that you did before you leave or you will be reimbursed by the insurance when you come in Italy or directly pay the insurance.
Unlike Italy, if you're not good, and you have no family doctor or your doctor is not there, do not have to go to the emergency department of a hospital, but you will find a Walk-in clinic.
The walk-in clinic sono aperte 7 giorni su 7 a tutti, canadesi e stranieri, ne esistono tantissime, basterà cercare sulle pagine gialle quella più vicina a casa tua.
Sono dei veri e propri ambulatori con diversi medici e infermieri, a volte grandi due o tre piani, ed effettuano visite, ma anche radiografie ed esami clinici.
Basterà semplicemente che tu ti rivolga all'accettazione dicendo che non sei canadese e che quindi pagherai la visita, e per registrarti negli archivi della clinica, ti chiederanno il passaporto, l'indirizzo di dove abiti a Toronto, un numero di telefono e il motivo per cui ti trovi lì.
Fai conto che se vai lì perchè hai l'influenza, tosse, mal di gola o raffreddore, febbre, I will now wear a mask that you wear until they come out from the clinic.
Once registered, you will be given a card with a registration number that you show the next time you retake the clinic.
As for the wait in the waiting room before being visited, is a bit 'like when we go to the doctor, if you're lucky you get on in half an hour or you might stay there hours.
The cost of the visit may vary depending on the reason for the visit, however if you go on a Sunday is very likely that you will pay more. We have gone twice since we are here, the first time for influenza, we went during the week e abbiamo speso circa 39$ per la visita, mentre l'ultima volta siamo andati di domenica per un herpes sotto l'occhio e abbiamo speso 62$ per la visita.
Monday, July 20, 2009
Magnum Condom Handbags
garbage strike
Alcuni fedeli lettori ci hanno chiesto informazioni sullo sciopero che è in atto a Toronto.
La situazione non è così tragica come è stato a Napoli, ma oramai è la 4a settimana di sciopero dell'immondizia, di tutti i dipendenti statali degli intrattenimenti (piscine, parchi ecc.)e dei dipendenti dei ferry (le barche che portano alle isole). Praticamente non viene ritirata l'immondizia, non viene tagliata l'erba nei parchi, le piscine sono chiuse e non vanno i traghetti per le isole (conta che esistono delle persone che abitano alle isole!)
Esistono comunque dei luoghi di raccolta dei rifiuti dove ogni singolo cittadino può andare a portare i propri rifiuti e c'è anche qualche smart cittadino che si è inventato la raccolta a domicilio e viene a ritirarti la spazzatura a casa al costo di 5$ al sacco. Quindi la città è un po' sporca, ma la situazione non è così terribile.L'unico neo è che non si sa quando finirà questo sciopero, potrebbe durare anche tutta l'estate per quanto ne sappiamo.
The motivation of the strike is that they want a better contract and that it be recognized in most of the days of illness per year.
When the government does not block the strike because we are not in an emergency situation.
Lily Allen Alfie Dress
Return to Toronto - jazz festival july 17/26 2009
Finally after two weeks of vacation we returned to Toronto in the new house.
Finally after two weeks of vacation we returned to Toronto in the new house.
The house is smaller than the previous one, but it is very nice and the owner, Mike, is really very nice.
Mike has also made available two bicycles, free, and we sta facendo scoprire una nuova Toronto, fatta di piste ciclabili e percorsi in mezzo alla natura.
Appena diventiamo esperti, vi daremo tutte le dritte del caso.
In questi giorni a Toronto è iniziato il Beaches International Jazz festival. Non è grande come quello di Montreal, ma è comunque bello da vedere. Ci sono concerti gratuiti alla sera lungo le strade di Toronto (principalmente lungo Queen street est) e durante il week-end alcuni parchi ospitano 2-3 stages e ci sono concerti tutto il giorno.
Naturalmente c'è anche la possibiltià di mangiare sul posto, vi sono stand gastronomici etnici e aree giochi per i bambini. Gli alcolici possono essere acquistati in una zona a parte del parco, dover per poter accedere devi mostrare un documento di identità che viene controllato da due poliziotti.
Per maggiori informazioni sui concerti potete visitare il sito www.beachesjazz.com
Wednesday, July 15, 2009
How To Heat Sausage Rolls In The Microwave
Journey: Montreal, Quebec, Tadoussac, New York
Per chi fosse interessato a fare il nostro stesso viaggio, spieghiamo nel dettaglio l'organizzazione del viaggio (hotel, mezzi di trasporto ecc).
Per chi fosse interessato a fare il nostro stesso viaggio, spieghiamo nel dettaglio l'organizzazione del viaggio (hotel, mezzi di trasporto ecc).
Viaggio Toronto-Montreal : autobus Coach canada (6 ore)
2 notti a Montreal
Viaggio Montreal-Quebec: autobus Orleans Express (3 ore)
2 notti a Quebec city
Viaggio Quebec city-Tadoussac: noleggio auto
2 notti a Tadoussac
Viaggio Quebec-Montreal: autobus Orleans Express (3 hours)
2 nights in Montreal
Travel Montreal-New York: Greyhound Bus (7.5 hours)
5 nights in New York
Travel New York-Toronto (at night): Megabus buses (10 hours)
As the bus better than the comfort of the seats and the service was Orleans Express, followed by Coach Canada, Greyhound, and then from then on Megabus. This bus is a low cost that do not care much for quality.
To rent a car we booked directly with the National website. Pay attention to the issue of insurance, because they do not give you the helmet, but you always have a ceiling to be paid in the event of a claim that is 300 to $ 500 if you want to avoid this limit you have to ask for a full insurance, of course, paying more, but not all companies provide it.
For hotels we booked all but Tadoussac with www.hotwire.com. The beauty of this site is that it saves about 20-30% compared to the actual rates of the hotel because you do not know which hotel you go until you've paid. Basically you choose the days and the city you are interested, the website provides you with a list of available hotels giving you the location (downtown, airport, etc.), stars (which usually correspond Feedback given to the hotel and not the actual number of stars) and the characteristics of the hotel (if you have a swimming pool, internet, restaurant, etc.).
did not know this site before this trip and I must say it was a great discovery, that the hotels were all booked abbimo in the center (the one in Quebec was in the main square of Old Quebec!) And despite the stars listed on the site were 3, 3.5, none of the hotel was under a 4-star rating official. And the savings was substantial.
for Tadoussac but we could not use this site because it is a village and therefore not covered by the city copere the service, so we rely on the Internet for research. The site www.bonjourquebec.com for a list of all the hotels, bed and breakfast, guest houses etc. to related sites. We stayed at the Auberge La Galouine, which is a kind of bed and breakfast. The costs for accommodation in Tadoussac are around $ 100 a day.
to New York with friends we booked an apartment in Brooklyn with www.aptpl.com , but I must say that we were not at all well. The photos on the site were different from what we have been given, the condition of the poor were, badly maintained. So much so that for the last night we decided to book un'albergo with hotwire and was a good choice.
Zoeloe Hut - Materials
The journey continues New York City Travel
Come conclusione delle nostre due settimane di vacanze "forzate"(visto che la nostra nuova casa è libera dal 14 di luglio), abbiamo deciso di visitare la città americana per eccellenza: New York.
Come conclusione delle nostre due settimane di vacanze "forzate"(visto che la nostra nuova casa è libera dal 14 di luglio), abbiamo deciso di visitare la città americana per eccellenza: New York.
Che dire, ne vale davvero la pena!
Siamo rimasti 5 notti, ma per visitarla tutta ci vorrebbe molto più tempo. Noi abbiamo fatto del nostro meglio, cercando di vedere il più possibile, ma ci siamo persi molte cose...eh toccherà ritornarci!
Ecco alcune info su New York che possono essere utili:
1. Si può scegliere di girare Ny in molti modi, la metropolitana è sicuramente il meno costoso . Noi abbiamo fatto un biglietto settimanale, al costo è di 27$ per persona. La metropolitana di Ny è ENORME (26 linee, 1100 km di rotaie!) , ma davvero efficiente. A differenza delle metropolitane italiane, qui è bene controllare la direzione della metropolitana prima di scendere le scale perchè per molte linee c'è un'entrata diversa (e in una strada diversa!) a seconda della direzione dove devi andare. Quindi se non si vuole sbagliare direzione,meglio controllare!
La metro funziona 24 ore su 24 e per lo stesso percorso esistono alcuni treni locali che si fermano ad ogni stazione e alcuni express che si fermano solo alle stazioni più importanti.
Unico neo negativo è che le stazioni sono piuttosto sporche e c'è capitato di vedere più di una volta dei bei rattoni girare tra le rotaie...
2. Esiste il Citypass a 79$ anzichè 140 che ti permette di vedere il Moma, il Guggenheim, la Statua della libertà, l'Empire state building, il Metropolitan Museum, Museum of natural history.
Se però non si è interessati a visitare solo un museo, non conviene farlo perchè il costo della visita alla statua (12$), dell'Empire state building (28$) e di un museo (circa 20$) è inferiore al costo del pass.
3.Per chi non fosse interessato alla fila dell'Empire state building, ma volesse Ny still see from the Top of the rock suggest that the Top of the Rockefeller building, the price is $ 20 but there are always guys around the building that give passersby a $ 2 discount on entry, there ' row is great to do, you get to the 70th floor and the view is fabulous!
4. There are so many really beautiful corners in Ny that were not mentioned in tourist guides. We recommend the harbor and the park is located near the World Trade Center. It 's really a gem, a view of the Statue of Liberty, skyscrapers, the river and a great park for relaxing and sunbathing. World Trade Center, take the tunnel leading to the World Financial Center and Winter Garden, which is a hall con delle palme vere piantate nel pavimento e una vetrata che dà sul molo, uscite sul molo e iniziate ad ammirare la vista, ci sono parchi sia sulla destra del molo che sulla sinistra, basta camminare un po'.
Sunday, July 5, 2009
Naughty Birthday Cakes For Men
in Quebec: Tadoussac
Siamo arrivati a Tadoussac per fare la crociera alle balene. Temavamo che fosse solo una cosa per turisti e poi alla fine di balene non se ne vedessero e invece e' stato fantastico.
Abbiamo prenotato una crociera con lo zodiac Essipit un gommone a motore da 12 posti, in tutto e' durata due ore.
Il tempo e' stato clemente e siamo riusciti a fare la crociera senza neanche una goccia di pioggia.
Abbiamo visto diverse balene e una proprio da vicino vicino, ci e' praticamente passed under the boat! Beautiful! We also saw a bunch of seals ...
For those interested in making this experience, the boat and 'without doubt the best of boats (from 200/400 seats) because' the opportunity 'to maneuver and "chasing" of whales are undoubtedly more. We booked on www.essipit.com
Siamo arrivati a Tadoussac per fare la crociera alle balene. Temavamo che fosse solo una cosa per turisti e poi alla fine di balene non se ne vedessero e invece e' stato fantastico.
Abbiamo prenotato una crociera con lo zodiac Essipit un gommone a motore da 12 posti, in tutto e' durata due ore.
Il tempo e' stato clemente e siamo riusciti a fare la crociera senza neanche una goccia di pioggia.
Abbiamo visto diverse balene e una proprio da vicino vicino, ci e' praticamente passed under the boat! Beautiful! We also saw a bunch of seals ...
For those interested in making this experience, the boat and 'without doubt the best of boats (from 200/400 seats) because' the opportunity 'to maneuver and "chasing" of whales are undoubtedly more. We booked on www.essipit.com
Colours That Coordinate With Walnut
Travel Quebec: Quebec City Travel
in Quebec City is Canada is in full "French" and it is not so strange to find people who speak broken English. The old town is really a gem, it seems to travel back time and walk through the alleys and old houses is really fascinating.
The only drawback is that this part of town is now fully dedicated to tourism and therefore prices are not exactly the most affordable. Anyway definitely worth a visit.
To go from Montreal to Quebec city you can take a bus company Orleans Express. The trip takes three hours and the cost of a return ticket is about $ 80 per person. There are other companies that perform this service, so the only alternative is the train (more expensive) and a rental car. And 'well, however, bear in mind that the old Quebec, you can easily turn the entire walk and it is not so easy to find parking.
in Quebec City is Canada is in full "French" and it is not so strange to find people who speak broken English. The old town is really a gem, it seems to travel back time and walk through the alleys and old houses is really fascinating.
The only drawback is that this part of town is now fully dedicated to tourism and therefore prices are not exactly the most affordable. Anyway definitely worth a visit.
To go from Montreal to Quebec city you can take a bus company Orleans Express. The trip takes three hours and the cost of a return ticket is about $ 80 per person. There are other companies that perform this service, so the only alternative is the train (more expensive) and a rental car. And 'well, however, bear in mind that the old Quebec, you can easily turn the entire walk and it is not so easy to find parking.
4 Letter Word Combinations
in Quebec: Montreal
They all say that Montreal and 'a city' bilingual, after having been in part and we can say that 'true' cause everyone speaks and understands English, but 'the signs are written in French newspapers are in French, the TV and 'in French, and the radio' in French and the inhabitants speak French as their first language! So if you want to learn English, and 'certainly better than Toronto.
The atmosphere in Montreal and 'very different from that of Toronto. The old part of town 'and' most 'of Europe, while there are the skyscrapers in downtown and has a style more' American. We just stumbled
weeks of the jazz festival, one of the most 'in the world.
There were a lot of free concerts all day and all were excellent musicians.
The trip between Toronto and Montreal we did with Coach bus in Canada, 'which lasted a total of about 6 hours with a half-hour break. We and 'cost about $ 80 in two one-way (about 55 euro).
However one important thing we learned was' that with the bus before you book and pay less and save a lot of money really!
They all say that Montreal and 'a city' bilingual, after having been in part and we can say that 'true' cause everyone speaks and understands English, but 'the signs are written in French newspapers are in French, the TV and 'in French, and the radio' in French and the inhabitants speak French as their first language! So if you want to learn English, and 'certainly better than Toronto.
The atmosphere in Montreal and 'very different from that of Toronto. The old part of town 'and' most 'of Europe, while there are the skyscrapers in downtown and has a style more' American. We just stumbled
weeks of the jazz festival, one of the most 'in the world.
There were a lot of free concerts all day and all were excellent musicians.
The trip between Toronto and Montreal we did with Coach bus in Canada, 'which lasted a total of about 6 hours with a half-hour break. We and 'cost about $ 80 in two one-way (about 55 euro).
However one important thing we learned was' that with the bus before you book and pay less and save a lot of money really!
Thursday, June 25, 2009
Places To Hook Up In Hyderabad
Look for "new" home in Toronto
Unfortunately this month we should leave our beautiful apartment, because it was booked for a year, so in this last week we have dedicated ourselves entirely to finding a new apartment. I must say I was not at all easy to find a nice apartment. We thought that being here, finding a home was a walk, but we were wrong. Let's say that if you're alone and you just a room in a shared apartment you just spoiled for choice. If, however, as we are looking for a furnished apartment not to be shared for a few months, you have to do much work! We did not want to spend so much, we wanted to find a place, possibly with an external outlets, such as a backyard or balcony, which was close to the subway and of course that had windows. Yes, because here in Toronto are a lot of the underground basement apartment with windows that are dwarfs, who may be winter, but think to spend the summer in the dark and underground is not that I liked a lot.
Unfortunately this month we should leave our beautiful apartment, because it was booked for a year, so in this last week we have dedicated ourselves entirely to finding a new apartment. I must say I was not at all easy to find a nice apartment. We thought that being here, finding a home was a walk, but we were wrong. Let's say that if you're alone and you just a room in a shared apartment you just spoiled for choice. If, however, as we are looking for a furnished apartment not to be shared for a few months, you have to do much work! We did not want to spend so much, we wanted to find a place, possibly with an external outlets, such as a backyard or balcony, which was close to the subway and of course that had windows. Yes, because here in Toronto are a lot of the underground basement apartment with windows that are dwarfs, who may be winter, but think to spend the summer in the dark and underground is not that I liked a lot.
can easily find the house we looked at two main sites and www.craiglist.org www.viewit.ca . On Craigslist scammer problem that we had false ads written by impostors who want to basically fuck the money. In two cases responding to an ad they replied saying: "You can not visit the apartment because right now I am in UK and I have with me the keys, but if the apartment you are interested send me a deposit of $ 400 and then me or I send the keys back or affixed to Toronto to give you ... " Natual our response was: We're not born yesterday!
Apart from these two cases, on Craigslist you should also pay attention to the fact that you put a price for the apartment and then when you go there they tell you that the price you saw is only for those who are 1 year and for stay of 'll shoot you a few months of abnormal price!
However at the end we did, we now have a new house is smaller than that for now, but we like the area is well served by bus and metro services and has many neighbors.
He also near an outdoor pool, perhaps before we can go back to Italy.
Friday, June 19, 2009
1 Grilled Prawns Calories
From June 22 to July 5, 2009
in Villa Rossi
every evening there will be
The Feast
with sea-mountain restaurant
entirely run by the militants,
the fry,
bar,
space PD,
raffle,
bingo,
giochi,
dibattiti,
forum tematici,
serate musicali,
ballo e non solo...
SIETE OVVIAMENTE INVITATI
E SE VOLETE ESSERE MILITANTI
DI QUESTA BELLISSIMA ESPERIENZA
passa in sezione
o chiama 0106049301
in Villa Rossi
every evening there will be
The Feast
with sea-mountain restaurant
entirely run by the militants,
the fry,
bar,
space PD,
raffle,
bingo,
giochi,
dibattiti,
forum tematici,
serate musicali,
ballo e non solo...
SIETE OVVIAMENTE INVITATI
E SE VOLETE ESSERE MILITANTI
DI QUESTA BELLISSIMA ESPERIENZA
passa in sezione
o chiama 0106049301
Sunday, June 7, 2009
Diagram Of Xbox Power Supply Board
Baseball game
Today we went to see our first baseball game.
What about ... it was a great experience though perhaps a little boring.
The Blue Jays played today against a team not particularly strong, so they won with ease
Roger The center is a beautiful stadium holds about 50,000 people and the great thing is that even if you have the most unlucky people can see well the field, because they built it in an intelligent and never too far away from the field could not see anything. We spent $ 9 + taxes for tickets and we were the last ring, but you could see the field. Roger
The roof of the center is opened, is opened only if the weather is fine, because the field is erba artificiale e dato che oggi era prevista pioggia purtroppo non l'hanno aperto.
Una cosa divertente, che non sapevamo è che se la squadra di casa esegue 3 strike di fila all'interno di un inning e per 3 volte durante la partita (quindi effettua 9 strike)tutti gli spettatori ricevono FREE PIZZA. Quest'oggi ci siamo andati vicini, mancava un solo strike per avere la pizza gratis, e tutto lo stadio gridava "free pizza, free pizza", ma purtroppo l'ultimo strike non c'è stato.
In compenso poiché siamo stati tra i primi 10000 ad entrare allo stadio abbiamo ricevuto come regalo un modellino del Roger center, alquanto bruttino, ma pur sempre un simpatico souvenir della giornata.
Today we went to see our first baseball game.
What about ... it was a great experience though perhaps a little boring.
The Blue Jays played today against a team not particularly strong, so they won with ease
Roger The center is a beautiful stadium holds about 50,000 people and the great thing is that even if you have the most unlucky people can see well the field, because they built it in an intelligent and never too far away from the field could not see anything. We spent $ 9 + taxes for tickets and we were the last ring, but you could see the field. Roger
The roof of the center is opened, is opened only if the weather is fine, because the field is erba artificiale e dato che oggi era prevista pioggia purtroppo non l'hanno aperto.
Una cosa divertente, che non sapevamo è che se la squadra di casa esegue 3 strike di fila all'interno di un inning e per 3 volte durante la partita (quindi effettua 9 strike)tutti gli spettatori ricevono FREE PIZZA. Quest'oggi ci siamo andati vicini, mancava un solo strike per avere la pizza gratis, e tutto lo stadio gridava "free pizza, free pizza", ma purtroppo l'ultimo strike non c'è stato.
In compenso poiché siamo stati tra i primi 10000 ad entrare allo stadio abbiamo ricevuto come regalo un modellino del Roger center, alquanto bruttino, ma pur sempre un simpatico souvenir della giornata.
Sunday, May 31, 2009
Lubricants Used For Masterbate
Time a Toronto: maggio
Un altro mese è past and as promised we give an account of the weather .... It 'been really bad!
will have had two days of sunshine and warm throughout the month. It has not rained much, but it has been cold. Here the Canadians say that this time is cool, but we say it is cold!
We found that the word cool is not just cool, but also "chilly" and they distinguish between the cool and cold cold. For them it "cold" is when it snows, then in winter, and cool when the temperature is between 2 and about 10 degrees.
But how do you say it's cool when in May are 10 degrees! For us Italians is so cold.
However, all have told us that this year the weather is so stupid Normally there are 20-22 degrees in May. We are all waiting for good weather in June let us dream!
Un altro mese è past and as promised we give an account of the weather .... It 'been really bad!
will have had two days of sunshine and warm throughout the month. It has not rained much, but it has been cold. Here the Canadians say that this time is cool, but we say it is cold!
We found that the word cool is not just cool, but also "chilly" and they distinguish between the cool and cold cold. For them it "cold" is when it snows, then in winter, and cool when the temperature is between 2 and about 10 degrees.
But how do you say it's cool when in May are 10 degrees! For us Italians is so cold.
However, all have told us that this year the weather is so stupid Normally there are 20-22 degrees in May. We are all waiting for good weather in June let us dream!
Tuesday, May 26, 2009
Master Combination Lock Poster
Doors open
Every year Toronto opens its doors to more than 170 monuments for two days. You can then go to free many buildings not normally open to the public or which are paid for two whole days from 10 to 17. We
Every year Toronto opens its doors to more than 170 monuments for two days. You can then go to free many buildings not normally open to the public or which are paid for two whole days from 10 to 17. We
with some friends we visited Old City Hall, Osgoode, TD Building, Elgin and Winter Garden Theatre and had also visited the Don Jail, but they have closed the entry earlier than planned because there was too much attendance. Unfortunately
questo è stato un problema infatti alcuni monumenti hanno chiuso prima del previsto o erano aperte solo alcune sale dei palazzi e non tutto il palazzo o potevi entrare solo entro le 10 di mattina o erano aperti solo un giorno anzichè due. Per cui, a furor di popolo, abbiamo ribattezzato l'evento "doors closed", anzichè "doors open" .
A parte questo aspetto alcuni di questi palazzi ci sono piaciuti molto.
Consiglio sentitamente di andare a visitare:
- il Winter Garden Theatre, un teatro molto particolare che ha il soffitto completamente ricoperto di foglie che scendono verso il basso e la luce è prodotta da lanterne in mezzo alle foglie.
- il TD Building (Toronto Dominiom Building) is the first skyscraper was built in Toronto and we visited the 54th floor, which is home to the TD Canada Trust Bank, from which there is a spectacular view of Toronto.
- Osgoode Hall, the Ontario Court of Appeal, which has nice rooms and a representative
beautiful library with all the codes of the twentieth century onwards.
Smelling Feet In Nylon
Toronto vista dall'alto - 1: Visita alla CN Tower
Last week we made the obligatory visit to the CN Tower, obbiligata stop for every tourist. Well what to say, certainly the view is beautiful and it was a great experience. Frankly, however, are not worth the $ 20 per person paid for entry.
In any case, here are some photos from below and above, enjoy the view!
Last week we made the obligatory visit to the CN Tower, obbiligata stop for every tourist. Well what to say, certainly the view is beautiful and it was a great experience. Frankly, however, are not worth the $ 20 per person paid for entry.
In any case, here are some photos from below and above, enjoy the view!
Subscribe to:
Comments (Atom)